User: BOLDIN

         
   
About user BOLDIN (offline )


   
   
   
   
Partisan beard (L. Bakalov - M. Lapirov). `...when we drive the Fritz away, there will be time, we will shave...`
        (5)

To those who are at sea (N. Bogoslovsky - L. Oshanin). `... the song is heard, and the wave is obedient, and the friend is faithful, to those who are at sea...`
        (2)

Bombers (Jimmy McHugh - G. Adamson, translation: T. Sikorskaya and S. Bolotin). `The tank is broken, the tail is on fire, and the car flies on its word of honor and on one wing...` This is a translation. In the original they arrived not on “word of honor” but “by prayers”. Performed by Leonid and Edith Utesov, accompanied by a jazz orchestra.
        (2)

Treasured stone (B. Mokrousov - A. Zharov). 1944 Performed by L. Utesov, accompanied by orchestra. L. Utesov is the first performer of this song. “We have the Tsar Cannon, we have the Tsar Bell, and we have the Tsar Song - “The Treasured Stone,” he said, speaking in one of the television programs.
        (1)

Chernobrovy, chernooki, Russian folk song
        (2)

Utushka lugovaya, a Russian folk song
        (0)

Ty vospoi v sadu, soloveiko, Russian folk song
        (0)

Steppe and steppe all around (S. Sadovsky - I. Surikov). Performed by Lyudmila Zykina, accompanied by an orchestra of folk instruments.
        (1)

What are you grieving about, comrade sailor. `Friends, I will tell you my grief, I will not hide from you...`
        (2)

Three grandchildren. “My grandmother had three beautiful and handsome grandchildren. Since childhood, marine science has seduced them with a beautiful destiny” (V. Solovyov-Sedoy - A. Sofronov). Performed by Leonid Utesov, accompanied by a jazz ensemble.
        (2)

   
       
         

classicmusicarchive@gmail.com

Terms of Use | COPYRIGHT | Refund Policy | Privacy Policy