4th book of madrigals: No. 2 `Cor mio, mentre vi miro`, SV 76 (Monteverdi)

Claudio Monteverdi (1567–1643)


4th book of madrigals: No. 2 `Cor mio, mentre vi miro`, SV 76

   

Cor mio, mentre vi miro,
Visibilmente mi trasform’in voi;
E trasformato poi
In un solo sospir l’anima spiro.
O bellezza mortale!
O bellezza vitale!
Poi che si tosto un core
per te rinasce, e...Read more
Cor mio, mentre vi miro,
Visibilmente mi trasform’in voi;
E trasformato poi
In un solo sospir l’anima spiro.
O bellezza mortale!
O bellezza vitale!
Poi che si tosto un core
per te rinasce, e per te nato more.

Ah ! Départ douloureux !
Ah, terme de ma vie !
Je m’éloigne de toi sans en mourir ?
Pourtant, j’éprouve les affres de la mort,
Et je sens en partant
Que je meurs tout vivant
D’une mort qui donne vie à ma douleur,
De sorte que mon coeur meure immortellement.

Mon coeur, quand je vous regarde,
Je me transforme en vous par la vue ;
Et une fois transformé,
Mon âme s’expire en un seul soupir.
Ô mortelle beauté !
Ô vitale beauté !
Tant il faut peu de temps pour qu’un coeur
Par toi renaisse et par toi né meure.

Giovanni Battista Guarini

Õ Close

Show records by: listenings count | performer's rating | alphabetical
recorded in 2021 at Ghent
      (0)
 
 

 
 
     

classicmusicarchive@gmail.com

Terms of Use | COPYRIGHT | Refund Policy | Privacy Policy