Cor mio, mentre vi miro,
Visibilmente mi trasform’in voi;
E trasformato poi
In un solo sospir l’anima spiro.
O bellezza mortale!
O bellezza vitale!
Poi che si tosto un core
per te rinasce, e...Read more
Cor mio, mentre vi miro,
Visibilmente mi trasform’in voi; E trasformato poi In un solo sospir l’anima spiro. O bellezza mortale! O bellezza vitale! Poi che si tosto un core per te rinasce, e...Read more
Cor mio, mentre vi miro,
Visibilmente mi trasform’in voi; E trasformato poi In un solo sospir l’anima spiro. O bellezza mortale! O bellezza vitale! Poi che si tosto un core per te rinasce, e per te nato more. Ah ! Départ douloureux ! Ah, terme de ma vie ! Je m’éloigne de toi sans en mourir ? Pourtant, j’éprouve les affres de la mort, Et je sens en partant Que je meurs tout vivant D’une mort qui donne vie à ma douleur, De sorte que mon coeur meure immortellement. Mon coeur, quand je vous regarde, Je me transforme en vous par la vue ; Et une fois transformé, Mon âme s’expire en un seul soupir. Ô mortelle beauté ! Ô vitale beauté ! Tant il faut peu de temps pour qu’un coeur Par toi renaisse et par toi né meure. Giovanni Battista Guarini Õ Close Show records by: listenings count | performer's rating | alphabetical |
||